« | Sikerrel. (Donde esta la tienda?) Már ami a kérdezés részét illeti, mert bár alighanem rendkívül kicsi az esélye annak, hogy a téren átvágó első spanyol, akivel összeakadok gégemetszett legyen, mégis ez történt. Az alacsony, inas fickó géppuskaszerű darálását persze a robothang nélkül se nagyon értettem volna. Mindenesetre eszelősen vigyorogva bólogatni kezdtem, és már épp azon gondolkodtam, hogy kikeressem a szótárból a Nem értek spanyolul!–t (No entiendo el español!), amikor a férfi „Na már megint egy!” kifejezéssel az arcán lemondóan legyintett, majd széles karmozdulatokkal mutatta, hogy a főutcán feljebb lesz a bolt, és faképnél hagyott minket. – Garcias señor! – kiáltottam utána tökéletes spanyolsággal, majd felkapva a hátizsákokat (ja, persze) Évával a jelzett irányba indultunk. Mivel pár perc gyaloglás után már majdnem kiértünk a faluból, és boltnak még mindig semmi nyoma nem volt, további felvilágosítás reményében befordultunk egy teljesen üres, ám annál puccosabb étterembe. Egy ideig tanácstalanul forgolódtunk a megterített asztalok között, majd a semmiből egy fiatal pincér termett előttünk, aki a szánalmas spanyol produkciómat fintorogva végighallgatva azonnal azt javasolta, hogy próbáljuk meg angolul, mert úgy talán „mindannyiunknak könnyebb volna”. Nem is ellenkeztem, és így megtudtuk tőle, hogy a boltot visszafelé találjuk, de minden valószínűség szerint már zárva van. Mint ahogy a helyi pékség és a következő, mindössze 3 kilométerre lévő Espinal nevű falu boltja is. És bár ők még jó ideig nem szolgálnak fel vacsorát (délután hat óra volt), mielőtt a felvilágosítást megköszönve elbúcsúzhattunk volna tőle, intett, hogy várjunk még egy pillanatot, és eltűnt a konyhába vezető csapóajtó mögött. 76/382
|
» |
Hozzászólások (5):
Mondjad! Én nem kedvelem a szappanoperákat,de ez már kezd hasonlítani,annyira végtelen
Mondjad!
Mondjad! Tegyél fel egy rövidebb változatot is, pl. "A Caminót végigtúrázva szinte más emberként tértünk haza."
Touché!
Szerintem tök jó... és nem lehet megunni!
Megosztás: